►►► |
rychle menu |
|
|
Počet účastníků: 1+autobus, dnešní výlet nás zavedl do míst, kde byla frontová linie 1. světové války a pozůstatk jsou tu vidět dodnes, to místo se nazývá Cinque Torri nebo-li Pět věží. Náš start i cíl byl v sedle Passo Falzarego (2117 m.n.m.) a vedla po trase 441 k Forcela Nuvolau pak na vrcholek Nuvolau (2574 m.n.m.) Odsud k Cinque Torri si prohlídnout vojenské muzeum. Já byl opět ve skupině B2 s Peťulou - moje boty se začaly nečekaně rozlepovat, tak abych pak nemusel jít boso. Ale nebojte, vydržely až do konce a odpočívají v Dolomitech (možná). U lanovky Cinque Torri jsme měli delší přestávku a naše velitelka Katka nám četla úryvky z knihy o vzpomínkách z bojů 1. světové války, o tom, jak jeden kopec byl poddolován a byl téměř zničen výbušninou. Ten kopec jsme pak viděli následující den |
|
|
náš start i cíl - passo Falzarego | davy se houfují |
|
|
vyrážíme směr nahoru | |
|
|
|
|
vlevo vrchol Tofany | |
|
|
skupina B1 pod vedením Katky míří na vrcholek tohoto kopce | a naše skupina B2 pod vedením Peťulky míří rovnou, taky máme více času na focení všeho možného |
|
|
a zase krásný den a krásné výhledy už od rána | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
touto lanovkou se nakonec taky svezeme, to až ale zítra | majestátná Tofany |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
skupina B1 je už na vrcholu a odpočívá, my odpočíváme také dole, tak kdepak je ta naše velitelka B1 ? | |
|
|
|
|
|
|
a když začneme obcházet horu z druhého údolí, objeví se vrcholek Marmolady | a taky cesty do Cortiny, kterou jsme projeli několikrát |
|
|
výhledy jsou dnes opět vynikající | |
|
|
tak kudy jsme to vlastně šli ? | tento vrcholek se dá zdolat také, ale jen s jištěním |
|
|
Marmoláda | |
|
|
konečně v sedle chata | Peťulka se chystá na nějaký akrobatický cvik, mám být připraven |
|
|
Marmoláda | no něco se povedlo, vpravo od Peťulky Marmoláda |
|
|
|
|
no fasáda je hezky malovaná | skoro jako opravdově |
|
|
jaké to bude počasí ? | |
|
|
to je pohodička, viď sousede | |
|
|
|
|
i Tom se přimotal před objektiv | místní doprava |
|
|
pohled na Cienque Torri | |
|
|
nejdříve se ale šplháme na vrcholek Nuvolau, kde je také chata, když už jsme tady | |
|
|
a opět výhledy do údolí | |
|
|
skoro celá skupina B2 | |
|
|
zátiší - Dolomitská sochatam | |
|
|
|
|
tam dále na špici vede ferratová cesta | |
|
|
a opět Cinque Torri z vrcholku Nuvolau | |
|
|
nezbytné informace kde kdy jak proč ... však to znáte, je dobré poslouchat co velitel povídá | |
|
|
|
|
hmm, kde se tam vzaly ? | |
|
|
|
|
Pět věží - už je umíte spočítat ? | chata u lanovky |
|
|
jooooooooooooooooo jsem tu | a další spoluturisté ze Sedlnic - Bára a Jaromír |
|
|
a paní učitelová | |
|
|
doplnění minerálů | malý odpočinek a čtení z knihy |
|
|
pak vyrážíme do vojenského muzea a teď už si představte třeba zimní období, mráz, sníh | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
výhled na Tofanu | |
|
|
Cinque Torri využívají hodně horolezci, horolezkyně, horolezčata | |
|
|
okolo věží se dá absolvovat okruh | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a pak už je zase čas myslet na návrat do sedla | |
|
|
|
|
krásným údolím s krásnými výhledy | |
|
|
a další chata v údolí, ale jen procházíme a slyšíme i češtinu | |
|
|
|
|
a závěr dnešního výletu, dnes byli ferratáci rychlejší a dojeli o hodinu dříve, což se určitě hodilo, pěšáci už byli v cíli všichni |
|