►►► |
rychle menu |
|
|
Počet účastníků: 1+autobus, druhý den v italských Dolomitech začal deštivým ránem, déšť však ustal a podle předpovědi se počasí mělo vybrat po obědě, proto Katka naplánovala prohlídku města Cortiny a pak trochu upravenou trasu k jezeru Sorapis a místo trasy 215 jsme došli do cíle přes 213 (můžete se podívat i na mapy.cz, kde je trasa zaznamenána. Vrátím se k městečku Cortina, která byla dějištěm zimních olympijských her v roce 1956 a v roce 1963 zde bylo i mistrovství v krasobruslení. Samozřejmě nechyběla návštěva tohoto zimního stadionu, kde se dnes hraje italská hokejová liga,i když místní nepatří k těm nejlepším. V odpoledních hodinách jsme se přesunuli do sedla Pso de Troci a odtud jsme zamířili skoro po vrstevnici, občas s řetězy na přidržení, občas i přes malé vodopády až k jezeru Lago del Sorapis, kde je turistická chata a krásně modrá voda v jezeře. Nesmělo chybět i ochutnání zdejšího piva, když už jsem se tak daleko vyšplhal. Po malé pauze pak následoval prudký výstup po trase 216 a odkud jsme měli i krásné výhledy. A po trase 223 jsme došli v krásném údolí pod vrcholem Razesta (2768 m.n.m.) kde na jednom místě byl ještě sníh, až k lanovce, která nás naposled svezla v 17:10 dolů do Cortiny. Pak už jen přesun do campu, večeře, bečka apod. prostě takové běžné věci, které se na akcích CK Alpina dějí. |
|
|
autobusové nádraží Cortina | vydávám se po městě, pak se připojím i k dalším, aspoň se neztratíme |
|
|
|
|
ti co zabloudí, má CK zajištěnou náhradní dopravu | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
olympijský stadion, jdeme i dovnitř | hraje se tu italská liga a v roce 1963 zde bylo mistrovství v krasobruslení, ale to tehdy ještě střecha nebyla |
|
|
nechybělo i amerikáno kafe a pivo | |
|
|
|
|
počasí se nám umoudřilo, v sedle Pso del Tre Croci | |
|
|
|
|
|
|
a už začínají ty panorámata na Zimes de |Macuoira | |
|
|
|
|
občas nějaký ten vodopád | |
|
|
nechybělo i lano, spíše na jistotu při mokru | |
|
|
i železné schody | a aby to bylo zajímavé, zde byla i "mokrá ferrátka" muselo se projít malým vodopádem a ještě se přidržet lana |
|
|
Katka nás čekala na rozcestí k chatě a dávala si do nosu, inu, vedoucí musí být vždycky fit | |
|
|
krásné to výhledy na Dito di Dio tyčící se za jezerem | |
|
|
ranní ptáče bez lahváče | |
|
|
jezero Soratis | |
|
|
tak to abyste věřili, že jsem se tam dostal taky | |
|
|
|
|
pak nastalo hodně prudké stoupání na hřeben, někdy až moc velké schody, až se mi roztrhaly kalhoty :D doufám, že si toho nikdo nevšiml | |
|
|
|
|
no není to hezké ? | |
|
|
a pak údolím kolem hor Zimes del Ciadin del Loudo | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sedlo Forc Ciadin | |
|
|
ze sedla pak stále po 223 nahoru, někteří mohli jít i po 213 k lanovce, ale když šli všichni nahoru, tak já tam chybět nesměl | |
|
|
|
|
|
|
sedlo Forc. Faloria | |
|
|
malá ferrata - stačí překonat malé stoupání a je tu další údolí | kdo nemohl, na toho si počkal místní dravec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to je prostě ono, procházet se pod horami | |
|
|
|
|
malé ledové pole | |
|
|
za touto horou je už dnešní cíl - lanovka | |
|
|
v údolí kamzíci | |
|
|
trochu napětí | |
|
|
|
|
|
|
a už je tu skoro závěr dnešního výletu | |
|
|
hmm, pořádný kus cesty jsme urazili tedy | |
|
|
lanovka, bacha na odjezd poslední, je v 17.00 | |
|
|
|
|
ostatní už tu čekají | |
|
|
výhledy dolů, než se vyjedná skupinová sleva | |
|
|
už přijíždí | začalo odpočítávání, kolik nás vlastně tak přibližně přesně je |
|
|
pak šup dolů | spodní stanice lanovky |
|
|
autocamp, kde jsme našli útočiště, camp Sass Dlacia, logo i odkaz je na začátku každé reportáže |
|